MVHome   MVBoard   Movie Music Job Glitter Domain Services Price List Speedtest Contact  
Nick Computer Services & Network Solutions
พฤษภาคม 03, 2024, 11:38:24 PM

*
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: ติดต่อ ลงโฆษณา ข่าวประกาศ ประชาสัมพันธ์ ได้ที่ [Contact] หรือ [email protected] หรือ 082-8929299 ครับ อัตราค่าโฆษณา
 
  หน้าแรก   เว็บบอร์ด   ช่วยเหลือ Tags เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  





หมวดเพลง
เพลงปีใหม่ เพลงเวียดนาม เพลงรัสเซีย เพลงประกอบซีรีย์ เพลงประกอบภาพยนตร์โฆษณา เพลงญี่ปุ่น
hip hop เพลงประกอบละคร เพลงสเปน เพลงประกอบภาพยนตร์ เพลงลาติน เพลงเพื่อชีวิต
เพลงจีน เพลงสากล เพลงลูกทุ่ง เพลงเกาหลี เพลงไทยสากล


หน้า: [1]   ลงล่าง
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: MV 그런 너 (Disturbance) - BoA (보아)  (อ่าน 969 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
Nick
Administrator
Platinum Member
*

Karma: +1000/-0
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 43844

NickCS


เว็บไซต์






สมบูรณ์ 100% ;)

« เมื่อ: มกราคม 29, 2013, 01:35:36 AM »

<a href="http://www.hiderefer.com/?https://www.youtube.com/watch?v=ac4e7PRl_Ec" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=ac4e7PRl_Ec</a>

Copy Music Code Below For Post The Website Hi5 Share Facebook Twitter Size Wide 580x326


MV 그런 너 (Disturbance) - BoA (보아) MV 그런 너 (Disturbance) - BoA (보아) MV 그런 너 (Disturbance) - BoA (보아)


Lyric 그런 너 (Disturbance) - BoA (보아)

Hangul

기억이 나질 않아 나를 바라보던 눈빛
따뜻하고 포근했던 네 품도
언제부턴가 우린 서로를 알려 하지 않고
알고 싶어하지도 않았었지

변해가는 우리 모습에
너무 차가워 손을 댈 수 조차 없어
지쳐가는 무관심 속에
아무 것도 할 수 없는 내가 더욱 미워져

내 눈을 쳐다보지 않는 너
내 마음을 읽지 않는 너
내 슬픔을 외면하는 너
사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까

처음에는 몰랐어 그냥 바쁜 줄 알았어
뜸해지는 너의 연락과 만남
기다리면 오겠지, 내가 이해해야지
하면 할 수록 더 멀어져 간 너

난 제자리에 서있는데
네 모습이 희미해져 보이지 않아
난 돌아가는 길도 몰라
그러니 내게로 와 어서 나를 구해줘

내 눈을 쳐다보지 않는 너
내 마음을 읽지 않는 너
내 슬픔을 외면하는 너
사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까

모든 게 순식간에 정리가 되는 날
정신차리고 보니 정말 나 혼자
바보처럼 울고 있니 끝이다 생각하니
아무 것도 떠오르지 않아

내 눈을 쳐다보지 않는 너
내 마음을 읽지 않는 너
내 슬픔을 외면하는 너
사랑해 그 말이 듣고 싶던 건 아닐까

그런 너

Romanization

gieogi najil anha nareul barabodeon nunbit
ttatteutago pogeunhaetdeon ne pumdo
eonjebuteonga urin seororeul allyeo haji anko
algo sipeohajido anhasseotji

byeonhaeganeun uri moseube
neomu chagawo soneul dael su jocha eobseo
jichyeoganeun mugwansim soge
amu geotdo hal su eomneun naega deouk miwojyeo

nae nuneul chyeodaboji annneun neo
nae maeumeul irkji annneun neo
nae seulpeumeul oemyeonhaneun neo
saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka

cheoeumeneun mollasseo geunyang bappeun jul arasseo
tteumhaejineun neoui yeollakgwa mannam
gidarimyeon ogetji, naega ihaehaeyaji
hamyeon hal surok deo meoreojyeo gan neo

nan jejarie seoinneunde
ne moseubi huimihaejyeo boiji anha
nan doraganeun gildo molla
geureoni naegero wa eoseo nareul guhaejwo

nae nuneul chyeodaboji annneun neo
nae maeumeul irkji annneun neo
nae seulpeumeul oemyeonhaneun neo
saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka

modeun ge sunsikgane jeongniga doeneun nal
jeongsincharigo boni jeongmal na honja
babocheoreom ulgo inni kkeuchida saenggakhani
amu geotdo tteooreuji anha


nae nuneul chyeodaboji annneun neo
nae maeumeul irkji annneun neo
nae seulpeumeul oemyeonhaneun neo
saranghae geu mari deutgo sipdeon geon anilkka

geureon neo


English Translation

I don’t remember the look you used to give me
Or your warm and cozy embrace
From some point, we didn’t try to get to know each other
Or even want to get to know each other

Our changing images
Were so cold that it couldn’t even be touched
Inside the tiring indifference
I couldn’t do anything and I hated myself more for that

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – were these words not enough?

I didn’t know at first, I thought you were just busy
Your calls and dates with you grew less
You’ll come if I wait, I should understand
But the more I did so, the further you got

I am standing here in the same place
But you grow faint and I can’t see you
I don’t even know my way back
So come here, hurry and save me

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – were these words not enough?

On the day where everything ended in a quick moment
After snapping out of it, I realized I was really alone
Are you really crying like a fool? Do you think it’s over?
I really can’t think of anything right now

You didn’t look at my eyes
You didn’t read my heart
You turned away from my sadness
I love you – maybe I just wanted to hear those words

That was you

credit: http://music.nickcs.com/
ฟังเพลง โหลดเพลง โค้ดเพลง แชร์ Official MV เนื้อเพลง lyrics เอ็มวี คาราโอเกะ mp3 mediafire mixpod 4shared free download

บันทึกการเข้า

MV
« เมื่อ: มกราคม 29, 2013, 01:35:36 AM »




ติดต่อลงโฆษณา [email protected] หรือ โทร. 082-8929299
 บันทึกการเข้า
Tags:
หน้า: [1]   ขึ้นบน
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

* แบ่งปัน หัวข้อนี้...
ใน กระดานข่าว หรือ เว๊บบอร์ด
(BBCode)
ใน เว๊บไซด์ หรือ บล็อค
(HTML)

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines | Thai language by ThaiSMF | Sitemap Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Copyright © 2009-2024 Nick Computer Services All rights reserved.
eXTReMe Tracker



หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.191 วินาที กับ 35 คำสั่ง

Google เข้าเยี่ยมชมหน้านี้ล่าสุดเมื่อ : กุมภาพันธ์ 08, 2024, 07:16:51 PM