MV

Entertainment => Music => ข้อความที่เริ่มโดย: Nick ที่ มกราคม 09, 2011, 11:38:58 PM



หัวข้อ: MV เพลง Beautiful Girls - SNSD/Girls Generation Feat. Yoo Young Jin
เริ่มหัวข้อโดย: Nick ที่ มกราคม 09, 2011, 11:38:58 PM
https://www.youtube.com/watch?v=SH7FECPILcc


เนื้อเพลง Lyric เพลง Beautiful Girls - SNSD/Girls Generation Feat. Yoo Young Jin

태연 제시카 티파니 써니 유리
(แท-ยอน เช-ชิ-กา ทิ-พา-นี ซอ-นี ยู-รี)
“แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ซันนี่ ยูรี”
효연 서현이 수영이와 윤아
(ฮโย-ยอน ซอ-ฮยอ-นี ซู-ยอง-งี-วา ยุน-อา)
“ฮโยยอน ซอฮยอน และ ซูยองแล้วก็ ยุนอา”

오~~~ 호~~호~호 / 호~~ My baby girls~
(โอ~~~ โฮ~~โฮ~โฮ) / (โฮ~~ My baby girls~)
“โอ~~~ โฮ~~โฮ~โฮ” / “โฮ~~ ที่รักของฉัน~”
예~~~헤헤~예~ / My Girls’ Generation
(เย~~~เฮ-เฮ~เย~) / (My Girls’ Generation)
“เย~~~เฮ-เฮ~เย~” / “My Girls’ Generation”

Oh 그대 똑바로 볼 수가 없어
(Oh คือ-เด ตก-ปา-โร บล ซู-กา ออบ-ซอ)
“โอ้ ฉันไม่สามารถจ้องหน้าเธอตรงๆได้”
내 심장 속에 화살이 박혀버렸어
(เน ชิม-จัง โซ-เก ฮวา-ซา-รี บัก-กยอ-บอ-รยอ-ซอ)
“ฉันเหมือนโดนลูกศรปักเข้าให้ข้างในกลางหัวใจ”
날 뭐라 불러도 괜찮아 내 앞에 서면
(นัล มวอ-รา บุล-รอ-โด แควน-ชา-นา เน อา-เพ ซอ-มยอน)
“ให้ฉันขาดอะไรก็ไม่เป็นไร ถ้าเธออยู่ข้างกาย”
꿀먹은 바보바보바보같은 걸
(กุล-มอ-กึน พา-โบ-พา-โบ-พา-โบ-กา-ทึน กอล)
“ราวกับเป็น คนบ้าคนบ้าที่ไม่เปิดใจรับใคร”

I don't know why I love you
(I don't know why I love you)
“ไม่รู้ทำไมฉันรักเธอ”
May be I follow you, so beat in love of you
(May be I follow you, so beat in love of you)
“อาจเพราะฉันติดตาม ฉันถึงหลงรักเธอเข้า”
뛰는 가슴을 진정시켜 보지만
(ทวี-นึน คา-ซือ-มึล ชิน-จอง-ชี-กยอ โบ-จี-มัน)
“ถึงจะทำให้ใจฉันมันสงบลงได้ก็ตาม”
모두 타버려 남은게 없어Oh my baby girls
(โม-ดู ทา-บอ-รยอ นา-มึน-เก ออบ-ซอ Oh my baby girls)
“ทุกอย่างก็พลันไหม้หาย ไม่เหลืออะไร โอ้ ที่รักของฉัน”

DJ please give me beat to the lord, but I feel you make me high
(DJ please give me beat to the lord, but I feel you make me high)
“ดีเจ โปรดให้เพลงแด่พระเป็นเจ้า, แต่เพราะเธอ ที่รู้สึกดี”
나의 beautiful girls 나를 놓지마요
(นา-เย beautiful girls นา-รึล โน-ชี-มา-โย)
“สาวน้อยคนสวยของฉัน โปรดอย่าปล่อยมือฉันไป”
I just wanna do to you my baby yeah
(I just wanna do to you my baby yeah)
“ฉันแค่ต้องการจะทำสิ่งนี้ให้เธอ เย”


태연 제시카 티파니 써니 유리
(แท-ยอน เช-ชิ-กา ทิ-พา-นี ซอ-นี ยู-รี)
“แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ซันนี่ ยูรี”
효연 서현이 수영이와 윤아
(ฮโย-ยอน ซอ-ฮยอ-นี ซู-ยอง-งี-วา ยุน-อา)
“ฮโยยอน ซอฮยอน และ ซูยองแล้วก็ ยุนอา”
어떤 표현도 그녀를 다 말할 수가 없는데
(ออ-ตอน พโย-ฮยอน-โด คือ-นยอ-รึล ทา มัล-รัล ซู-กา ออบ-นึน-เด)
“สิ่งที่พวกเธอแสดงให้เห็น ไม่อาจหาคำใดมาเปรียบได้”
So beautiful girl, my beautiful girl
(So beautiful girl, my beautiful girl)
“ช่างสวยงามจริงๆ สาวน้อยคนสวยของฉัน”

태연 제시카 티파니 써니 유리
(แท-ยอน เช-ชิ-กา ทิ-พา-นี ซอ-นี ยู-รี)
“แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ซันนี่ ยูรี”
효연 서현이 수영이와 윤아
(ฮโย-ยอน ซอ-ฮยอ-นี ซู-ยอง-งี-วา ยุน-อา)
“ฮโยยอน ซอฮยอน และ ซูยองแล้วก็ ยุนอา”
Oh she's got lovely voice, she’s also beautiful smile
(Oh she's got lovely voice, she’s also beautiful smile)
“โอ้ เสียงเธอช่างน่ารัก และรอยยิ้มเธอก็ช่างสวยงาม”
So beautiful girl, my beautiful girl
(So beautiful girl, my beautiful girl)
“ช่างสวยงามจริงๆ สาวน้อยคนสวยของฉัน”

라라 라랄라 랄라랄 라라 x4
(ลา-ลา ลา-ลัล-ลา ลัล-ลา-ลัล ลา-ลา x4)
“ลา-ลา ลา-ลัล-ลา ลัล-ลา-ลัล ลา-ลา x4”

난 그대를 보면 가슴이 아픈 걸
(นัน คือ-เด-รึล โบ-มยอน คา-ซือ-มี อา-พึน กอล)
“พอฉันได้เห็นเธอเข้า หัวใจก็เจ็บขึ้นมา”
누가 봐도 그대는 햇님 아님 달빛
(นู-กา บวา-โด คือ-เด-นึน เฮน-นิม อา-นิม ทัล-บิท)
“ใครจะเหมือนเธอ ผู้เป็นดังตะวัน หรือดังแสงจันทร์”
아님 내가 사는 모든 것
(อา-นิม เน-กา ซา-นึน โม-ดึน กอท)
“หรือเป็นทุกอย่างในชีวิตของฉัน”
그녀와 함께 할 수 있다면
(คือ-นยอ-วา ฮัม-เก ฮัล ซู อิท-ตา-มยอน)
“ถ้าเพียงฉันได้อยู่กับพวกเธอเหล่านี้”
난 세상 끝까지라도
(นัน เซ-ซัง กึท-กา-จี-รา-โด)
“โลกทั้งใบของฉันก็จะหยุด”
난 따라가고 말겠어
(นัน ตา-รา-กา-โก มัล-เก-ซอ)
“แล้วฉันก็จะตามเธอต่อไป”

DJ please give me beat to the lord, but I feel you make me high
(DJ please give me beat to the lord, but I feel you make me high)
“ดีเจ โปรดให้เพลงแด่พระเป็นเจ้า, แต่เพราะเธอ ที่รู้สึกดี”
나의 beautiful girls 나를 놓지마요
(นา-เย beautiful girls นา-รึล โน-ชี-มา-โย)
“สาวน้อยคนสวยของฉัน โปรดอย่าปล่อยมือฉันไป”
I just wanna do to you my baby yeah
(I just wanna do to you my baby yeah)
“ฉันแค่ต้องการจะทำสิ่งนี้ให้เธอ เย”


태연 제시카 티파니 써니 유리
(แท-ยอน เช-ชิ-กา ทิ-พา-นี ซอ-นี ยู-รี)
“แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ซันนี่ ยูรี”
효연 서현이 수영이와 윤아
(ฮโย-ยอน ซอ-ฮยอ-นี ซู-ยอง-งี-วา ยุน-อา)
“ฮโยยอน ซอฮยอน และ ซูยองแล้วก็ ยุนอา”
어떤 표현도 그녀를 다 말할 수가 없는데
(ออ-ตอน พโย-ฮยอน-โด คือ-นยอ-รึล ทา มัล-รัล ซู-กา ออบ-นึน-เด)
“สิ่งที่พวกเธอแสดงให้เห็น ไม่อาจหาคำใดมาเปรียบได้”
So beautiful girl, my beautiful girl
(So beautiful girl, my beautiful girl)
“ช่างสวยงามจริงๆ สาวน้อยคนสวยของฉัน”

태연 제시카 티파니 써니 유리
(แท-ยอน เช-ชิ-กา ทิ-พา-นี ซอ-นี ยู-รี)
“แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ซันนี่ ยูรี”
효연 서현이 수영이와 윤아
(ฮโย-ยอน ซอ-ฮยอ-นี ซู-ยอง-งี-วา ยุน-อา)
“ฮโยยอน ซอฮยอน และ ซูยองแล้วก็ ยุนอา”
Oh she's got lovely voice, she’s also beautiful smile
(Oh she's got lovely voice, she’s also beautiful smile)
“โอ้ เสียงเธอช่างน่ารัก และรอยยิ้มเธอก็ช่างสวยงาม”
So beautiful girl, my beautiful girl
(So beautiful girl, my beautiful girl)
“ช่างสวยงามจริงๆ สาวน้อยคนสวยของฉัน”

라라 라랄라 랄라랄 라라 x4
(ลา-ลา ลา-ลัล-ลา ลัล-ลา-ลัล ลา-ลา x4)
“ลา-ลา ลา-ลัล-ลา ลัล-ลา-ลัล ลา-ลา x4”

태연 제시카 티파니 써니 유리
(แท-ยอน เช-ชิ-กา ทิ-พา-นี ซอ-นี ยู-รี)
“แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ซันนี่ ยูรี”
효연 서현이 수영이와 윤아
(ฮโย-ยอน ซอ-ฮยอ-นี ซู-ยอง-งี-วา ยุน-อา)
“ฮโยยอน ซอฮยอน และ ซูยองแล้วก็ ยุนอา”

ขอขอบคุณ
CREDITS:
LYRIC: daum Music
PHONETICS/TRANSLATIONS: [email protected]

credit: http://music.nickcs.com/
ฟังเพลง โหลดเพลง โค้ดเพลง แชร์ Official MV เนื้อเพลง lyrics เอ็มวี คาราโอเกะ mp3 mediafire mixpod 4shared free download