หัวข้อ: MV เพลง I Knew It - B2ST/BEAST เริ่มหัวข้อโดย: Nick ที่ กรกฎาคม 01, 2012, 05:04:56 PM https://www.youtube.com/watch?v=CYyJMrpkjGw เนื้อเพลง Lyric เพลง I Knew It - B2ST/BEAST ►—Romanization—◄ ireol jul arasseo ireol jul arasseo yojeum dallajin geotman gata an hadeon hwajangdo jinhage an gadeon keulleopdo gane Huh wae jakku singyeongi sseuineunji useo neomgiryeogo haenneunde useumi naojil annne (eonjebuteoyeonneunji) niga nal gatgo noratdeon ge jeongmal jinsimieonneunji (eotteoke niga ireol su isseo) eojjeonji yojeum deureoseo manhi dallajyeotda haesseo geureon juldo moreugo Oh neoman saranghaesseo naega ireol jul arasseo Uh niga geu namjal mannareo gandago haesseul ttae wae neol geuttae butjapji motaesseulkka ireol jul arasseo Uh moreuneun jeonhwabeonhoga tteul ttaebuteo geuttaebuteo ireol jul arasseo jagiya, uisimhaneun ge anya nae mam alji neol neomu saranghaeseo geurae geureonikka jamsiman haendeupon jom jwo bwa hwaginhal ge isseoseo geurae bimilbeonhoneun tto eonje bakkwonwanni tonghwa mongnogi wae iri kkaekkeutan geolkka meongcheonghage jeonbu da jiwobeoryeotguna Ha gwiyeomne uri aga neo manhi isanghae soljikhi malhae na jom hwanaryeogo hae (neon wae nal tteonagasseo) ireon naega jigyeowojyeosseo jeonhwagin wae kkeojyeo isseo (na jigeum hal mari inneunde) moksoriman deutgoseo geunyang jibe doragalge gidarilge yeogiseo ni jip mun apeseo naega ireol jul arasseo Uh niga geu namjal mannareo gandago haesseul ttae wae neol geuttae butjapji motaesseulkka ireol jul arasseo Uh moreuneun jeonhwabeonhoga tteul ttaebuteo geuttaebuteo ireol jul arasseo naega mwol jalmotaesseo? (saenggakhaebomyeon naega jalmotan geon hana eomneun geot gateunde) soljikhage malhaejwo (soljikhage malhaji anhado imi da algo itgin hae) geurae ije jeongmal geumanhalge jugeodo chamgi himdeulmyeon malhae Baby Please (jeongmal majimageuro han madiman halge) geuttae geu saram, ani geuttae geu nomi matji jalsaenggigin haetdeonde geuri deumjikhae boijin anteonde mallya nega museun jalmosini neomu chakhan ge joeramyeon geugeo hanappuniji ne yeope naega inneungeol arasseul tende naega cham useuwo boyeonna bwa geu jasik kkeunchi ma jagiya mureobolge isseoseo geurae eo… yeogi eodijjeumi… geu nom jibi matji? naega ireol jul arasseo Uh niga geu namjal mannareo gandago haesseul ttae wae neol geuttae butjapji motaesseulkka ireol jul arasseo Uh moreuneun jeonhwabeonhoga tteul ttaebuteo geuttaebuteo ireol jul arasseo ►—Translation—◄ I knew it, I knew it You seem to have changed these days You’ve been putting on a lot of makeup when you used to not put on any And you’ve been going out to clubs when you used to not go at all, huh It keeps bothering me I tried to just laugh it off But I can’t (Since when was it) That you’ve been playing with me Were you really truthful (How can you do this to me) No wonder you’ve changed a lot these days I didn’t even know, oh, and loved you only I knew this would happen, uh When you said you were going to meet that guy Why didn’t I stop you I knew this would happen, uh The moment I saw an unknown phone number Since then, I knew this would happen Honey, I’m not being suspicious, you know how I feel, right? It’s because I love you so much So can I see you phone for a second? I just need to check something When did you change your password? And why is your recent call list empty? You foolishly erased it all, huh Ha.. you’re cute, my baby You’re acting really strange, just tell me the truth I’m starting to get a little mad (Why did you leave me) Did you get sick of me for being like this? Why is your phone turned off? (When I have so much to tell you) I’ll go home after just listening to your voice I will wait, here in front of your house I knew this would happen, uh When you said you were going to meet that guy Why didn’t I stop you I knew this would happen, uh The moment I saw an unknown phone number Since then, I knew this would happen What did I do wrong? (When I think about it, I don’t think I did anything wrong) Tell me the truth (Even if you don’t, I actually already know) Okay, I will really stop now Tell me if you really can’t bear it anymore, baby please (For real, I will say one last thing) That guy back then, no, that jerk is the one, right? He was good looking but he didn’t seem reliable Who are you to blame? Your one fault would be being too nice He must have known that I was your boyfriend He must have looked down on me, that jerk Don’t hang up, cause I have something to ask you hun Um… somewhere around here is that jerk’s house, right? I knew this would happen, uh When you said you were going to meet that guy Why didn’t I stop you I knew this would happen, uh The moment I saw an unknown phone number Since then, I knew this would happen ►—Hangul & Simple Romanization & Eng Trans—◄ 이럴 줄 알았어 이럴 줄 알았어 irol jul arasso irol jul arasso i knew it, i knew it whoa, huh yeah~ oh oh~ yeah … 요즘 달라진 것만 같아 yojum dallajin gotman gatta recently, i feel like you’ve changed 안 하던 화장도 진하게 an hadon hwajangdo jinhage you never used to wear makeup, and now you’re wearing it so thick 안 가던 클럽도 가네 huh an gadeon kkuropdo ga-ne huh you never used to go to clubs, and now you’re going huh 왜 자꾸 신경이 쓰이는지 웃어 넘기려고 했는데 wae jakku shingyoni sseu-inunji uso nom giryogo haetnunde why do i continue to be so sensitive about this when i’m trying to get past it by laughing 웃음이 나오질 않네 usumi na-ojil an-ne this laughter is sticking in my throat yeah~ … (언제부터였는지) (onje butteo yotnunji) (since when was it) 니가 날 갖고 놀았던 게 niga nal gajgo nulattdon ge that you started playing with me? 정말 진심이었는지 jongmal jinshimi-otnunji were you ever really sincere? (어떻게 니가 이럴 수 있어) (ottoke niga irol su isso) (how could you do this) 어쩐지 요즘 들어서 많이 달라졌다 했어 ojjonji yojum duroso manhi dallajyotda haesso somehow you’ve been changing so much recently 그런 줄도 모르고-oh 너만 사랑했어 guron juldo morugo-oh noman saranghaesso i have no idea what to think about this-oh, i only loved you … 내가 이럴 줄 알았어-어 naega irol jul arasso-o i knew it 니가 그 남잘 만나러 간다고 했을 때 niga geu namjal mannaro gandago haessul ddae you went to go meet that guy that one time 왜 널 그때 붙잡지 못했을까 wae nol gudae butjapji mothaessulkka why couldn’t i get a hold of you then? 이럴 줄 알았어-어 irol jul arasso-o i knew it 모르는 전화번호가 뜰 때부터 morunun jonhwa bonhoga ddul ddae butteo from the time that number i didn’t know showed up on your phone 그때부터 이럴 줄 알았어 gudae butteo irol jul arasso since then, i knew it … 자기야, 의심하는 게 아냐 내 맘 알지 jagiya, uishim hanunge anya nae mam alji honey, i’m not doubting you; you know how i feel right? 널 너무 사랑해서 그래 그러니까 잠시만 nol nomu saranghaeso gurae guronikka jamshiman i love you so much so…just for a few minutes… 핸드폰 좀 줘 봐 확인할 게 있어서 그래 haendeuppon jom jwo bwa haginhalge issoso gurae will you let me see your cell phone? there’s something i need to verify 비밀번호는 또 언제 바꿔놨니 bimil bonhonun tto onje bakkwo nwatni when did you change your password again? 통화 목록이 왜 이리 깨끗한 걸까 ttonghwa mokroki wae iri kkaekkuthan galkka why is your recent calls list so cleaned up? 멍청하게 전부 다 지워버렸구나 mongchonghage jonbu da jiwoboryotguna you’re such an idiot for erasing everything ha… 귀엽네 우리 아가 ha… gwiyopne uri aga ha… aren’t you just the cutest 너 많이 이상해 솔직히 말해 no manhi isanghae soljikhi marhae you’re being really weird, tell me the truth! 나 좀 화나려고 해 na jom hwanaryogo wae i’m starting to get really mad, why! … (넌 왜 날 떠나갔어) (non wae nal ttonagasso) (why did you leave me?) 이런 내가 지겨워졌어 iron naega jigyowojyosso did you get tired of me? 전화긴 왜 꺼져 있어 jonhwagin wae kkojyo isso why is your phone off? (나 지금 할 말이 있는데) (na jigum hal mari itnunde) (i have something to say to you right now) 목소리만 듣고서 그냥 집에 돌아갈게 moksoriman dutgoso gunyang jibe doragalke i just want to hear your voice and then i’ll go home 기다릴게 여기서 니 집 문 앞에서 gidarilke yogiso ni jib mun apeso i’ll be waiting here at the door in front of your house … 내가 이럴 줄 알았어-어 naega irol jul arasso-o i knew it 니가 그 남잘 만나러 간다고 했을 때 niga geu namjal mannaro gandago haessul ddae you went to go meet that guy that one time 왜 널 그때 붙잡지 못했을까 wae nol gudae butjapji mothaessulkka why couldn’t i get a hold of you then? 이럴 줄 알았어-어 irol jul arasso-o i knew it 모르는 전화번호가 뜰 때부터 morunun jonhwa bonhoga ddul ddae butteo from the time that number i didn’t know showed up on your phone 그때부터 이럴 줄 알았어 gudae butteo irol jul arasso since then, i knew it … 내가 뭘 잘못했어? naega mwol jalmothaesso? what did i do wrong? (생각해보면 내가 잘못한 건 하나 없는 것 같은데) (saenggakhaebomyon naega jalmothan gon hana obnun got gattunde) (when i think about it, there isn’t one thing i did wrong) 솔직하게 말해줘 soljikhage malhaejwo tell me the truth (솔직하게 말하지 않아도 이미 다 알고 있긴 해) (soljikhage malhaji anhado imi da algo itgin wae) (even if you don’t tell me the truth, i already know everything) 그래 이제 정말 그만할게 gurae ije jongmal gumanhalge so let’s really stop this now 죽어도 참기 힘들면 말해 baby please jugodo chamki himdulmyon malhae baby please if you can’t bear it, if it’s so hard you want to die – tell me baby please … (정말 마지막으로 한 마디만 할게) (jongmal majimakuro han madiman halge) (this is really the last thing i’ll say:) 그때 그 사람, 아니 그때 그 놈이 맞지 gudae geu saram, ani gudae geu nomi majji it was that person, no – it was that guy, right? 잘생기긴 했던데 그리 듬직해 보이진 않던데 말야 jal saenggigin haetdon-ne guri dumjikhae bo-ijin andon-ne marya he was handsome but he didn’t look very reliable you know? 네가 무슨 잘못이니 niga musun jalmotini what did i do wrong 너무 착한 게 죄라면 그거 하나뿐이지 nomu chakhan ge jwiramyon gugo hanappuniji if being too nice is a crime, that’s the only thing i did wrong 네 옆에 내가 있는걸 알았을 텐데 ne ape naega itnungol arassun ttende didn’t he know i was by your side 내가 참 우스워 보였나 봐 그 자식 naega cham u-suwo boyotna bwa geu jashik i must have seemed like a joke to that jerk 끊지 마 자기야 물어볼게 있어서 그래 kkunhji ma jagiya morobolge issoso gurae don’t hang up honey, i have a question to ask you 어… 여기 어디쯤이… 그 놈 집이 맞지? oh… yogi odi jjumi… geu nom jibi majji? uh… where is… that guy’s house? … 내가 이럴 줄 알았어-어 naega irol jul arasso-o i knew it 니가 그 남잘 만나러 간다고 했을 때 niga geu namjal mannaro gandago haessul ddae you went to go meet that guy that one time 왜 널 그때 붙잡지 못했을까 wae nol gudae butjapji mothaessulkka why couldn’t i get a hold of you then? 이럴 줄 알았어-어 irol jul arasso-o i knew it 모르는 전화번호가 뜰 때부터 morunun jonhwa bonhoga ddul ddae butteo from the time that number i didn’t know showed up on your phone 그때부터 이럴 줄 알았어 gudae butteo irol jul arasso since then, i knew it credit: http://music.nickcs.com/ ฟังเพลง โหลดเพลง โค้ดเพลง แชร์ Official MV เนื้อเพลง lyrics เอ็มวี คาราโอเกะ mp3 mediafire mixpod 4shared free download |